Index finger pointing up icon

Kraj: Polska

Lokalizacja: Warszawa, PL

Na Useme od 5 kwietnia 2016

O mnie

WYKSZTAŁCENIE 2006 - 2011 Uniwersytet Warszawski, Wydział Anglistyki, tryb dzienny, specjalizacja Kultura Amerykańska – tytuł magistra

DOŚWIADCZENIE ZAWODOWE - 8 lat

SDL: Language Translation & Content Management Company Stanowisko: Tłumaczka Obowiązki: Tłumaczenie dokumentów technicznych i marketingowych

ZOO Digital, 2201 Park Place, Suite 100, CA, Los Angeles, USA Stanowisko: Tłumaczka Obowiązki: Tłumaczenie filmów i seriali

e2f, inc. 675 N. First Street #800 San Jose CA, USA Stanowisko: Tłumaczka Obowiązki: Tłumaczenie treści marketingowych

Roboto Translation, Gdańska 41, Warszawa Stanowisko: Korektorka, tłumaczka Obowiązki: Redakcja materiałów w j. polskim i tłumaczenia na j. angielski i j. polski - gry komputerowe, teksty marketingowe, filmy na festiwal Camerimage (ostatnio: Ex Libris: New York Public Library oraz Welfare) i eseje (ostatnio: eseje do książki towarzyszącej wystawie Davida Lyncha w Toruniu)

Korekta i tłumaczenia dokumentów marketingowych, handlowych, unijnych, medycznych i innych na zasadzie pracy zdalnej (m.in. dla firm LokalMedia, For-med, Medac GmbH Sp. z o.o. )

IT EUROPEAN GROUP, Tadeusza Rejtana 17, Warszawa Stanowisko: Korektorka, tłumaczka Obowiązki: Korekta materiałów w j. polskim i tłumaczenie na j. angielski tekstów marketingowych, turystycznych, prawniczych i handlowych

Wydawnictwo Czarna Owca Sp. z o.o., Alzacka 15a, Warszawa Stanowisko: Korektorka literatury Obowiązki: Korekta książek, m.in. „Kontraktu płci” Carole Pateman

Codziennik Feministyczny, https://www.facebook.com/ CodziennikFeministyczny Stanowisko: Redaktorka, tłumaczka Obowiązki: Korekta tekstów zewnętrznych, układanie harmonogramu publikacji, zarządzanie stroną na platformie Wordpress, prowadzenie profilu na Facebooku, pisanie tekstów o tematyce związanej z prawami człowieka

Dobre.pl - Dobre Media Sp. z o. o., Warszawa, Tytoniowa 22 Stanowisko: Pracowniczka Działu Redakcji i Marketingu Obowiązki: Prowadzenie profilu na Facebooku, planowanie strategii marketingowych, zarządzanie stronami firmy na platformie Wordpress, korekta i redagowanie tekstów zewnętrznych w języku polskim, pisanie tekstów własnych, kontakt z dziennikarzami

LingPerfect, Chałubińskiego 8, Warszawa Stanowisko: Tłumaczka Obowiązki: Tłumaczenia techniczne i marketingowe Biuro Tłumaczeo Busy b translations, Warszawa, Grzybowska 77 Stanowisko: Tłumaczka i korektorka Obowiązki: Tłumaczenia i korekta tekstów z różnych dziedzin

JĘZYKI Polski biegła znajomość w mowie i w piśmie Angielski biegła znajomość w mowie i w piśmie

UMIEJĘTNOŚCI Obsługa komputera – pakiet Office, Adobe Acrobat, Internet, poczta elektroniczna, Windows, Linux, Wordpress, Facebook Znajomość znaków korektorskich Znajomość programów tłumaczeniowych – Trados, Wordfast, Memoq Prawo jazdy – kat B.

ZAINTERESOWANIA Literatura, joga, dietetyka, podróże, prawa człowieka