Index finger pointing up icon

Kraj: Polska

Lokalizacja: Częstochowa, PL

Na Useme od 10 stycznia 2017

O mnie

Specjalizuję się w tłumaczeniu symultanicznym kabinowym w zakresie suplementów diety, marketingu wielopoziomowego, treningów personalnych, zdrowego odżywiania, doskonale czuję się w tematyce samorządów lokalnych, zarządzania oraz implementacji projektów w systemach SAP. Tłumaczę w dowolnej kombinacji rosyjski-polski-angielski, wszystkie te języki opanowałam na poziomie proficient speaker.

Portfolio

Portfolio item
ASSECO Dahliamatic

Stała długoterminowa współpraca z firmą Dahliamatic w zakresie realizacji tłumaczeń ustnych konsekutywnych oraz pisemnych korespondencji służbowej, komunikatów PR oraz treści na stronę internetową w trybie ekspresowym z języka polskiego na język...

Portfolio item
Politechnika Śląska

Tłumaczenie konsekutywne w kombinacji ANG-PL dla Politechniki Śląskiej. Zakres tematów: historia i zasady funkcjonowania elektrowni oraz kopalni Odkrywkowej w Bełchatowie.

Portfolio item
IDEA Group, miasto Kraków, Instytut Studiów Wschod

Tłumaczenie symultaniczne kabinowe w kombinacji RU-PL na II Europejskim Kongresie Samorządów Lokalnych w Krakowie. Tematyka: zasady funkcjonowania samorządów lokalnych, polityka, finanse

Portfolio item
Fluorital

Tłumaczenie konsekutywne w kombinacjach ENG-RU-PL na spotkaniu biznesowym oraz szkoleniu produktowym. Tematyka spotkań: techniczne oraz chemiczne aspekty mieszania farb utwardzanych do szkła oraz konserwacji zaawansowanych maszyn specjalistycznych.

Prezentacja tłumacza PL.pdf

Tłumacz języka angielskiego i rosyjskiego

Portfolio item
Herbalife

Stała długoterminowa współpraca w zakresie tłumaczenia symultanicznego kabinowego w kombinacjach ENG-PL-RU dla firmy Herbalife. Tematyka: zarządzanie kadrami, marketing wielopoziomowy, szkolenie produktowe, szkolenie motywacyjne i personalne.

Portfolio item
Politechnika Częstochowska

Tłumaczenie konsekutywne w parze ENG-RU dla Politechniki Częstochowskiej w ramach programu europejskiego TEMPUS. Tematyka spotkania: zagadnienia związane z ekologią, zarządzaniem wdrożeniami systemów jakości ISO, prezentacje dotyczące...

Portfolio item
Biuro Tłumaczeń "UNIPROJEKT"

Współpraca przy realizacji tłumaczeń pisemnych oraz ustnych konsekutywnych w parach ENG-PL, RU-ENG-PL, RU-PL z jednym z największych biur tłumaczeń w Częstochowie.

Portfolio item
Merida

Tłumaczenie symultaniczne w parze RU-PL na sprzęcie mobilnym na dwudniowym szkoleniu produktowym. Tematyka spotkania: zaawansowane chemiczne metody konserwacji oprzyrządowania, sprzętu oraz powierzchni.

CV EN 2017.pdf

CV w języku angielskim