Translation of SRT subtitles into Spanish

Closed job

Recent jobs from category Translation

  • no avatar
    pravna 59 deals
    Translation of the website into Spanish
    Proposed by freelancer
    11
    29d
    We are looking for an experienced Spanish translator to help us translate the content of our website (landing page) from Polish to Spanish.
no avatar
Przemek
Employer
162 deals
Job category:
Spanish
Expected budget:

Negotiable

Published:
Valid until:

Job description

I am looking for a person who can translate SRT subtitles from Polish into Spanish. We provide you with a ready SRT file in Polish and you translate it into Spanish with the greatest possible care.

The texts will be related to the beauty industry - nail styling to be precise.

Each week we will have an average of 50 000 - 60 000 characters to translate (sometimes it may be more / less) - every week we will have to "rewrite" in the form of srt subtitles will be from 4 to 7 videos, and the same amount will be your task to translate.

What is important for us?

Translation is often done without knowing what the author is talking about. Therefore, it is important that you see the video and know what the author of the video is talking about, and not translate "dry", because often stupid mistakes are made.

As a quote give a net amount per 1000 characters.

As a first order we will give you one material to translate.

Type and number of texts:

Each week we will have an average of 50,000 - 60,000 characters to translate (sometimes it may be more/less) - each week we will have 4 to 7 videos to "transcribe" in the form of srt subtitles, and that is how many you will be tasked to translate.

The language of the text:

Polish to Spanish

Number of characters:

Each week we will have an average of 50,000 - 60,000 characters to translate (sometimes it may be more/less) - each week we will have 4 to 7 videos to "transcribe" in the form of srt subtitles, and that is how many you will be tasked to translate.